01 Oct

“Tres dies i una vida”, Pierre Lemaître

Recomanat per Llibreria Atzavara

lemaitre

Tres dies i una vida, Pierre Lemaître

Traducció d’Albert Pejó

Edicions Bromera

Agosarada pot ser un epítet adient per aquesta novel·la, perquè els infants solen ser material sensible i emmarcar-los en un thriller amb reminiscències tan literàries com “Crim i càstig” o cinematogràfiques com “Match point” sense passar-se o no arribar-hi,  és una acció de malabars molt ben aconseguida per part de l’autor. Aquest no deixa res a l’atzar, tot i que el confabula amb la climatologia i l’arbitrarietat o casualitat dels sentiments per anar retorçant el fet cabdal de l’obra.

La tensió que genera en el lector el desenvolupament narratiu fa que aquest no pugui abandonar-ne la lectura i l’empeny a voler de totes, totes descobrir de quina manera es resol per al seu protagonista el drama a que l’aboca la seva acció inconscient.

És recomanable per a qui llegir una obra com aquesta li aporta el plaer d’unes visualitzacions d’escenaris i circumstàncies amb detalls ben dibuixats i gens farragosos. També ajuda a considerar situacions quotidianes des d’una altra perspectiva i fa que  arribin a encaixar amb el fluir trepidant que  l’autor marca en forma creixent. La sorpresa final en resulta la cirereta.

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *