16 Nov

PALÍNDROMS 51, Palíndroms temàtics (7), antropònims, Jesús Lladó

per Jesús Lladó @JessLlad

Els antropònims són una gran font de material per a la construcció de palíndroms. Més enllà del fet que uns quants ja són palíndroms per si mateixos, com és el cas d’Anna, Ada, Llull, Nin i Pep, sovint adquireixen el protagonisme de la frase palindròmica. Vegem-ne uns exemples:

A La Haia la Laia hala.

Nom de cínic: Edmon.

Ada, separa’t ara, pesada.

Per la mania, l’Aina mal rep.

Ai! Gal pispa, saps?, i plagia.

Ací, Ot, se la fot o fa l’estoica.

Senén: l’imperi rep mil nenes.

A Rut: “ni pintar prat, ni pintura.”

A pèl, Liv, al llit busco toc subtil… llavi llepa.

 Però si ens dediquem a remenar els noms que existeixen en un diccionari[1] podem assolir tirallongues palindròmiques a base només d’antropònims. Així, ens podríem imaginar els noms de l’extensa descendència d’uns progenitors obsessionats pels palíndroms, que podrien resoldre de la següent manera:

Leo, Nil, Elisa, Bona, Tània, Sem, Ada, Ruà, Paula, Luà, Pau, Radamès, Aina, Tano, Basil, Elí, Noel…

Aquesta “idea de bomber” és la que un dia, ja llunyà, em va esperonar a realizar la següent frase palindròmica que consta de 254 paraules, 252 de les quals són noms de persona, una és una conjunció (i) i l’altra un verb (suen). La desproporció entre el subjecte i el predicat és considerable però és una frase amb tots els ets i uts.

 


PALÍNDROM DE LA SETMANA

Jesús Lladó

 Ai!, Nil, tenaç artista nat, sí, traça, net, línia.


[1] Diccionari de noms de persona, Josep M. Albaigès

Edicions 62, Barcelona 1988

 

 

09 Nov

PALÍNDROMS 50, Palíndroms temàtics (6), poètics, Jesús Lladó

per Jesús Lladó @JessLlad

Els palíndroms, a més de ser un joc de mots, sovint es porten al camp literari. Dit d’una altra manera, hi ha palindromistes que no es conformen amb anar fent frases sinó que pretenen endinsar-se en l’àmbit poètic. De vegades amb bons resultats, i de vegades no tant. La constricció pròpia de l’artifici, fa que sigui molt difícil elaborar poesia d’anada i tornada, i ja no diguem si es tracta de fer-ho amb métrica.

Pel meu tarannà, no sóc gaire donat a les vel·leïtats poètiques, ara bé, això no treu que de tant en tant faci palíndroms que tinguin, si més no, un caire poètic, o líric.

La intenció inicial dels exemples que veureu avui, no era fer poesia, però al resultat final, almenys al meu entendre, se li pot atribuir carácter poètic.

En el primer cas la palindromia és per línies.

 

Sóc sol, clos cos.

Cerco, o crec,

sexe, no nexes,

i vi;

a sac, a casa,

obert et rebo,

amada dama.

***

 

Un mar

brama, dona,

no d’amar.

Bram nu.

***

Un oceà,

fosc so,

fa eco nu.

***

I un parell d’haikús (5-7-5)

 

Arriba la llum.

La set, aviva, té sal.

Mulla la birra.

 

Mulla la birra

Llavi las i salivall.

Arriba la llum?

 


PALÍNDROM DE LA SETMANA

Jesús Lladó

Lloro sa fatiga, t’atabala, la bata t’agita, fa soroll…

 


 

 

02 Nov

PALÍNDROMS 49, En català, Palíndroms temàtics (5), publicitaris, Jesús Lladó

per Jesús Lladó @JessLlad

El vast món dels palíndroms dóna molt de sí. Dit d’una altra manera, toca tots els temes. Un d’ells és el món de la publicitat. I com que els palindromistes sempre tenim l’antena a punt, aprofitem qualsevol paraula, qualsevol indici per a crear frases. La publicitat és arreu i es converteix en un terreny abonat pels jocs de mots.

En els següents exemples, veureu una sèrie de marques que m’han servit de punt de partida per a elaborar palíndroms. I per fer-ho més vistós, en el lloc del nom hi poso el logo.

 


PALÍNDROM DE LA SETMANA

Jesús Lladó

 

Ídol eròtic:

Monroe.

Té or,

nom cito. 

Re, l’odi.



 

26 Oct

PALÍNDROMS 48 – En castellà (18) – Actuals – Carlos Felipe Martell, Pedro Poitevin

per Jesús Lladó @JessLlad

Carlos Felipe Martell (Santa Cruz de la Palma, 1963), és llicenciat en Ciències Econòmiques i treballa a la Universitat de La Laguna. Membre del CPI, prolífic palindromista i escriptor. Ha publicat tres novel·les en què els palíndroms hi tenen un lloc rellevant: Palíndromo I, El asesino del rap (2014), Palíndromo II, San Sebastián y Cupido (2016) i Palíndromo III, La morada de los osados (2017), tots a Nova Casa Editorial.

Allí tocaba fin, se esnifaba, cotilla

Abatí, el edén erigí, René deleitaba

Si osas, oíd a la dama amada, la diosa sois

Ya mamá me mimó a mí, gima o mime May

Reset, el otro parar boca, la cobrara por tolete ser

Ese tipo dar gol amañado, daña, malogrado pítese

Pedro Poitevin (Freiburg 1973) va créixer a Guatemala. És matemàtic i professor a la Salem State University de Massachusetts, EUA. En paraules seves és un “Lógico dubitativo y poeta resignado.” Ha publicat dos llibres de palíndroms: ECO DA ECO DE DOCE A DOCE (Ediciones de La Galera, Mèxic 2011) i ATEO PEDRO VA PARA PAVOR DE POETA (Acapulco, Mèxic 2014).

 La musa musita y a ti suma su mal.

Osé ser alud, alegre vergel. Adular es eso.

Orar: ser ola, voces, oído, dios, eco, valor. Es raro.

Hada de verbal arte prepara, perpetra la brevedad: ¡ah!

Seda de los salaces son los lesos. El sol nos seca las soledades.

Asirnos a Lao Tse, a esto, a la sonrisa.

¿Oirás? Orar es raro. Ojos,

oídos, acaecer a paso de dedos.

¿Aparece acaso Dios? Ojo. Orar

será rosario.

 


PALÍNDROM DE LA SETMANA

Jesús Lladó

 No rep; sever, espera la mort, allà, callat, Romà. La rep serè. Ves per on!


 


 

19 Oct

PALÍNDROMS 47 – En castellà (17) – Actuals – Javier Navarro, Eliezer Pascual

per Jesús Lladó @JessLlad

Javier Navarro de Zuvillaga és arquitecte, graduat en Teoria de Disseny per The Architectural Association School of Architecture, Londres. És professor de dibuix a la Universidad Complutense de Madrid. Les seves línies d’investigació es desenvolupen en el camp de l’escenografia i de l’art dramàtic.

Palindromista prolífic, la seva obra està publicada al llibre PALINDROMEANDO, o del Arte Palindrómica.

 

Eliezer Pascual Peña (Pozuel de Ariza, 1953). Funcionari públic, viu a Premià de Dalt. És palindromista i poeta, membre del Club Palindromista Internacional. Segons paraules seves és un poeta clandestí que “Cuando cumplí  15 años fui poseído por una extraordinaria y sobrenatural fuerza místico-paranoica que me ancló en la sima poética y de cuyos poderosos brazos no he logrado escapar en estos 14 trienios transcurridos.” 

És autor de Canto quebrado de amor y libertad, publicat per Círculo Rojo el 2011i de la inmensa obra DON ÁLVARO DE LUNA, EL BON SER ES NOBLE, DRAMA PALINDRÓMICO EN TRES ACTOS, que es pot llegir en el seu blog.

 

 


PALÍNDROM DE LA SETMANA

Jesús Lladó

Allí, Ted, savi, morí.

Verga morta,

poema amè,

o patró magre.

Vi, rom i vas de til·la.


 

12 Oct

PALÍNDROMS 46 – En castellà (16) – Actuals – César Segovia, Bernardo Llaca, Hariel Marcilio

per Jesús Lladó @JessLlad

Avui tenim tres palindromistes llatinoamericans destacables. Comencem amb César Segovia (Caracas, 1977). Llicenciat en Lletres exerceix com a assistent d’investigació literària, redactor de continguts, corrector d’estil i editor per a diverses institucions culturals i empreses editorials. També ha dedicat bona part de la seva carrera professional a la investigació, estudi i difusió de la literatura per a infants i joves i la promoció de la lectura.

El seu primer poemari, Eso lo sé (Cooperativa Editorial Lugar Común; Caracas, 2012), està dedicat als palíndroms, i és un homenatge al mestre Darío Lancini. També ha publicat Próximo Tren (Caracas: Editorial Libros del Fuego, 2014) i Radar (Caracas: Editorial Planeta Venezolana, colección infantil, 2015), un relat il·lustrat, també palindròmic, per a nens.

Bernardo Llaca és un advocat mexicà que té per afició els palíndroms. Col·labora amb regularitat a la revista SEMAGAMES. Vegem una petita mostra dels seus palíndroms.

Finalment Hariel Marcilio, Buenos Aires, 1984, és palindromista, guitarrista i compositor. Estudia a la Facultat de Matemàtiques, Física y Astronomia de la UNC. Es va presentar amb un palíndrom que resumeix la seva biografia.

 


PALÍNDROM DE LA SETMANA

Tu las? Ara fer te Assam -o no massa- et refarà. Salut!


 

05 Oct

PALÍNDROMS 45 – En castellà (15) – Actuals – Mª José i Alberto Abia

per Jesús Lladó @JessLlad

Als palindromistes sovint se’ns titlla de “friquis”, no sé ben bé per què. Potser és pel fet de tenir una afició/afecció tan minoritària com és la mirar les paraules al revés. Solem ser “el friqui” de la família, però ho tenim ben assumit. El que no és gens comú és que en una família n’hi hagi dos. Aquest és el cas dels germans Abia, Mª José i Alberto.

L’Alberto viu a Madrid i la Mª José a Baeza (Jaén). Ens solem trobar als encontres anuals del CPI i ambdós excel·leixen en l’art de construir frases reversibles. Això sí, cadascun té el seu estil personal i perfectament recognoscible. Fa uns anys van col·laborar en l’edició de PALIGRAMAS (LasaL.Pals) escrit a quatre mans amb Eladi Erill i Xavi Torres. Publiquen regularment a la revista SEMAGAMES, i a les xarxes els podeu seguir a Versos y Reversos i a https://twitter.com/OlmosAb.

Vegeu una petita mostra de la seva collita.

  • Mª José

  • Alberto

 


PALÍNDROM DE LA SETMANA

Re té. Usa, sí, maca camisa, suèter.

 



 

28 Sep

PALÍNDROMS 44 – En castellà (14) – Actuals – Nemirovsky, Acevedo

per Jesús Lladó @JessLlad

Aquesta setmana és el torn de dos excel·lents palindromistes. Parlo de l’argentí Pablo Nemirovsky i de la mexicana Merlina Acevedo.

Pablo Nemirovsky és un argentí resident a París des de 1976. Músic, intèrpret de bandoneó i flauta, compositor i escriptor. Com a músic és fundador del grup Tierra de fuego, dedicat al tango-fusió, on compon temes, algun d’ells amb títol palindròmic (Onan el enano, Arca sacra, Ave se va…).

Com a escriptor podem destacar la seva novel·la Del otro lado del otro lado (Milena Caserola, 2012). Quant a palindromista, és membre del CPI[1] i té una obra força destacable. És autor del llibret Yo sin vos ovni soy (Milena Caserola, 2012), i dos més escrits a quatre mans amb Xavi Torres, Miguel de Cervantes, autor del “Soldado Ros Adlos” i Sobreverbos, (Milena Caserola, 2011 i Praxis). Vegem algunes de les seves perles:

¡Ajá!                                                                                  ¿Hubo gol o no? (monólogo)

Bartolo (su marido) no dirá mu:                             – ¡buh!

sólo trabaja.

Hablaré

-Di, ¿soy, ¡oh!, ese amargo

Nanograma, ese hoyo sideral?

-¡Bah!

Merlina Acevedo, mexicana, escaquista, artista plástica i músic, és una de les grans palindromistes actuals. També és membre del CPI. Autora de dos llibres de palíndroms i aforismes titulats Relojes de arena / Peones de Troya (Axial, 2013) i Apholíndromos (Arcesis, 2016). En l’àmbit dels palíndroms destaca per les seves composicions poètiques com les següents:

Odio leer a sus ojos, usaré el oído.

Yo sí me domaré, vas a ver, amo de mí soy.

Ay, yo lo sé, traje drama: amar, dejarte solo y ya.

 

                                                    El ave llevaba su ala dañada

                                                    de traer cada nido y rama.

                                                    Ese árbol obra ese amar.

                                                     Yo di nada, crearte da.

                                                     Dañada la usaba; ve, llévale.


PALÍNDROM DE LA SETMANA

La catòlica fe falla, fe facilota. Cal?


[1] Club Palindromista Internacional

 


 

21 Sep

PALÍNDROMS 43 – En castellà (13) – Actuals – López, Sánchez, Montfort

per Jesús Lladó @JessLlad

Segueixo amb la sèrie de palindromistes en castellà interrompuda per les vacances i per dues entregues de palíndroms temàtics meus.

Mèxic ha estat i és un dels països llatinoamericans amb més palindromistes per metre quadrat. Actualment tenim mitja dotzena de socis al CPI que són d’aquest país. Un d’ells, Gilberto Prado ja va ser tractat en aquestes pàgines. Avui dedico un record a tots ells per la tragèdia que estan vivint a causa del terratrèmol.

  • Carlos López, tot i ser guatemalenc, viu a Mèxic. És escriptor i editor, director de l’Editorial Praxis, i ha publicat diversos llibres de palíndroms (Sé ver breves, Aten al planeta, Ají traga lagartija, La roca coral i Naves se van). El 2012 va rebre el Premio Nacional de Literatura “Miguel Ángel Asturias”. És també un dels editors que ha fet més per la divulgació dels palíndroms.

Da, di, la calidad

Oirá tilos, solitario

Lavan lana anal, naval

Sana tigre, vas a correr rocas, a ver gitanas

 

Así versal las revisa

Odín, Eva ha venido

Odas, pero reposado

¿Otro pedo? Lo deporto

 

  • Ignacio de Jesús Sánchez és pintor i historiògraf, investigador de diversos camps com la historia regional, numismática, topografía i artística. Ha publicat la seva obra palindròmica a la revista SEMAGAMES del CPI.

 

Noé propone derrotar a Sara: Torre dé, no por peón.

A tan erótico libro Sisi, sí sorbí letras (lo citó Renata).

 

El río ahogarte teme.

-¡Te trago!

-¡Ha! Oírle…

 

  • Hernán Montfort, de Monterrey, professionalment es dedica al món de l’enginyeria, però és un gran aficionat als palíndroms. Publica amb regularitat a la revista SEMAGAMES del CPI.

 

Esa galleta te llaga, sé

A la vainilla allí ni avala

Zorra, ya como banana, nabo, moca y arroz

Leed: “Leonora, coma sésamo caro, no el de él”

¿Oyó, Nico? Consomé raed a la polaca, acá lo paladearemos: no cocino yo

 

Ema, dinámica nací, maní dame

 

A Tita nutrióle el oír tu natita

A Doménico cociné moda

Ají boca cobija

 

 

 

 

14 Sep

PALÍNDROMS 42, En català, Palíndroms temàtics (4), existencials, Jesús Lladó

per Jesús Lladó @JessLlad

 

Una altra setmana que dedico als palíndroms temàtics. Un tema recurrent en la meva producció palindròmica són les preguntes, no pas les respostes. I aquestes preguntes sovint tenen un caràcter existencial, espiritual fins i tot. Sempre, però, sense ànim de transcendència encara que ho pugui semblar. Ans el contrari. És el que em suggereixen les paraules i la reversibilitat.

 

CERCO O CREC?

Sap? Cerco. No, jo no crec pas. 

Cercà Lao Tse, l’est o Alà, crec.

Ací mal si cerco Déu. Quedo, crec, islàmica.

Adéu. Queda Déu? Què da?

 Res sé. Res a témer, tot remet a ser ésser.

Res. És, n’és, ànima.
Calla, corre -m’erro?- calla…,
camina sense ser.

Ser?


Ésser un cos?
I si sóc nu,
res sé,
res.

 

Eres, Ed, serenitat,

i n’eres de serè.

 

Ser on sé ser,

on no-res és,

no-res.

 

Sé ser cínic.

Reses?